-
1 through
Ɵru: 1. preposition1) (into from one direction and out of in the other: The water flows through a pipe.) gjennom2) (from side to side or end to end of: He walked (right) through the town.) gjennom3) (from the beginning to the end of: She read through the magazine.) fra ende til annen, gjennom4) (because of: He lost his job through his own stupidity.) gjennom, på grunn av5) (by way of: He got the job through a friend.) gjennom, ved6) ((American) from... to (inclusive): I work Monday through Friday.) til (og med)2. adverb(into and out of; from one side or end to the other; from beginning to end: He went straight/right through.) igjennom3. adjective1) ((of a bus or train) that goes all the way to one's destination, so that one doesn't have to change (buses or trains): There isn't a through train - you'll have to change.) gjennomgående2) (finished: Are you through yet?) ferdig•4. adverb(in every part: The house was furnished throughout.) helt, gjennom det hele- soaked
- wet through
- through and through
- through withgjennom--------igjennomIgjennomgående, direkte, gjennomgangs-, gjennomfarts-II1) (i)gjennom2) gjennom3) (helt) til slutt(en)all the way through hele veien, tvers igjennomall through hele tidenbe through være klar, være ferdigvære ferdigha fått nokvære ødelagtfå sparkenbe through on the phone ( telekommunikasjon) ha kommet gjennom på telefonenbe through to the finals gå til finalen, ha gått til finalenbe through with someone være ferdig med noen• I'm through with him!get a call through ( telekommunikasjon) komme gjennomget through on the phone ( telekommunikasjon) komme gjennom på telefonenget through to someone nå frem til noengo through to ( samferdsel) gå direkte tilput someone through ( telekommunikasjon) sette noen over, viderekoble noenthrough and through tvers igjennomigjennom gang på gang, om og om igjenIII1) gjennom, igjennom, over2) inn gjennom, ut gjennominnbruddstyven krøp inn\/ut gjennom vinduet3) ved, på grunn av, som følge av, av4) takket væredet er helt og holdent hans fortjeneste\/feil at jeg er her nå5) ( om tid) gjennom6) (amer.) til og medall through over hele, i løpet av helebe through a good deal være med på en del, oppleve\/gjennomgå myebe through something ( hverdagslig) ha kommet gjennom noe, ha avsluttet noe, være ferdig med noehan har klart den endelige eksamenen, han har beståttdrive through a red light kjøre mot rødt lyssit through sitte, blithrough and through tvers igjennom igjennom flere ganger, om og om igjen -
2 long
I 1. loŋ adjective1) (measuring a great distance from one end to the other: a long journey; a long road; long legs.) lang, stor2) (having a great period of time from the first moment to the last: The book took a long time to read; a long conversation; a long delay.) lang(varig)3) (measuring a certain amount in distance or time: The wire is two centimetres long; The television programme was just over an hour long.) i lengde, stor4) (away, doing or using something etc for a great period of time: Will you be long?) lenge5) (reaching to a great distance in space or time: She has a long memory) lang2. adverb1) (a great period of time: This happened long before you were born.) lenge2) (for a great period of time: Have you been waiting long?) lenge•- longways- long-distance
- long-drawn-out
- longhand
- long house
- long jump
- long-playing record
- long-range
- long-sighted
- long-sightedness
- long-suffering
- long-winded
- as long as / so long as
- before very long
- before long
- in the long run
- the long and the short of it
- no longer
- so long! II loŋ verb((often with for) to wish very much: He longed to go home; I am longing for a drink.) lengte (etter)- longing- longinglylang--------lengeIsubst. \/lɒŋ\/1) ( fonetikk) lang stavelse, lang lyd2) lang, langt signal (i morsealfabetet)3) (amer., økonomi) haussespekulant, haussist4) ( musikk) longanote5) lang tid, langt tidsrom, lang stundlong and the short of it saken er i korthet, for å si det kort og godt, sakens kjernelongs (også amer. økonomi) langsiktige obligasjonerlongs and shorts ( også) klassisk versIIverb \/lɒŋ\/lengtelong for lengte etterIIIadj. \/lɒŋ\/1) ( også etterstilt) lang2) ( om tid) lang, langvarig, langsiktig, langtrukken, langtekkelig3) omfattende, lang4) (sport, om en ball) lang, langtgående, langtrekkende5) (om person, hverdagslig) lang, høy6) (språkvitenskap, om vokal) lang7) usannsynlig, lite trolig, dårlig8) ( om tid eller avstand) drøyt, godt og vel9) ( økonomi) haussespekulerende, hausse-11) ( hverdagslig) velforsyntas long så lang tid, så lengeas long as eller so long as så lenge (som), like lenge (som)forutsatt, hvis bare, så lengebe long about something bruke lang tid på noebe long on ha rikelig medlong in the tooth ( hverdagslig) gammellong since for lenge sidenlong time no see ( hverdagslig) lenge siden sistnot be long for this world ikke ha lenge igjen, være døendenot by a long shot på langt nærso long (sørafr.) ha det, på gjensyntake the long view ha et langsiktig perspektiv, tenke fremover, se fremoverIVadv. \/lɒŋ\/1) lenge, lenge siden• how long since he left?2) ( etter tidsuttrykk) hel, langbefore long i løpet av kort tid, snartbe long være lenge ta lang tidfor long lenge, på lenge -
3 heart
1. noun1) (the organ which pumps blood through the body: How fast does a person's heart beat?; ( also adjective) heart disease; a heart specialist.) hjerte2) (the central part: I live in the heart of the city; in the heart of the forest; the heart of a lettuce; Let's get straight to the heart of the matter/problem.) hjerte, midte, sentrum3) (the part of the body where one's feelings, especially of love, conscience etc are imagined to arise: She has a kind heart; You know in your heart that you ought to go; She has no heart (= She is not kind).) hjerte4) (courage and enthusiasm: The soldiers were beginning to lose heart.) mot5) (a symbol supposed to represent the shape of the heart; a white dress with little pink hearts on it; heart-shaped.) hjerte6) (one of the playing-cards of the suit hearts, which have red symbols of this shape on them.) hjerter•- - hearted- hearten
- heartless
- heartlessly
- heartlessness
- hearts
- hearty
- heartily
- heartiness
- heartache
- heart attack
- heartbeat
- heartbreak
- heartbroken
- heartburn
- heart failure
- heartfelt
- heart-to-heart 2. noun(an open and sincere talk, usually in private: After our heart-to-heart I felt more cheerful.) fortrolig samtale- at heart
- break someone's heart
- by heart
- from the bottom of one's heart
- have a change of heart
- have a heart!
- have at heart
- heart and soul
- lose heart
- not have the heart to
- set one's heart on / have one's heart set on
- take heart
- take to heart
- to one's heart's content
- with all one's heartessens--------hjerte--------kjerne--------mot--------sentrumsubst. \/hɑːt\/1) ( anatomi) hjerte2) ( overført) hjertehennes tanker gikk til ham \/ hun var sterkt tiltrukket av ham3) sentrum, midtpunkt, kjerne4) (kortspill, også i flertall: hearts) hjerter5) ( poetisk) hjertevenn, kjær venn, god venn• dear heart!6) ( poetisk) mot, modig mann7) ( gammeldags) fruktbarhetat heart i bunn og grunnat the bottom of one's heart innerst innebless my heart (and soul)! ( hverdagslig) du store (tid)!, bevare meg vel!break someone's heart knuse noens hjerte• it breaks my heart to see...det skjærer meg i hjertet å se...by heart utenatchange of heart sinnelagsskifte, holdningsendringcross my heart (and hope to die)! kors på halsen!, jeg sverger!cry one's heart out gråte sine modige tårereat one's heart out være utrøstelig, gremme segfind it in one's heart to ha hjerte tilfrom (the bottom of) one's heart av hele sitt hjerte, inderligget something (off) by heart lære seg noe utenatgive one's heart to someone skjenke noen sitt hjertehave a heart! ( slang) være nå litt hyggelig!• let me go now, have a heart!have one's heart in one's boots være nede være redd\/skvetten\/feig\/stakkarslighave one's heart in one's mouth ha hjertet i halsenhave one's heart in one's work arbeide med liv og lyst, gå opp i arbeidet sitthave one's heart in something ha lyst\/trang til noehave one's heart in the right place ha hjertelag, ha hjertet på rette stedhave the heart to ha hjerte til å, få seg til åheart and soul med liv og sjelheart of a tree eller heart of wood kjernevedheart of flint eller heart of stone hjerte av steinheart of oak ( overført) kjernekarin good heart ved godt mot i god standin one's (secret) heart i sitt stille sinn, innerst innein one's heart of hearts i sitt hjertes lønnkammer, i sitt innerstelay something to heart legge noe på sinne\/hjerte, merke seg noelight at heart lett om hjertet, lett til sinnslose heart miste motet, bli motløsone's heart becomes flint man blir hard som steinout of heart nedslått, nedfor, motløs i dårlig standrejoice someone's heart varme noens hjertesearch one's heart ransake sitt hjerteset one's heart at rest slå seg til ro, ta det med roset one's heart on something sette seg fore å gjøre\/oppnå noesick at heart tung om hjertet, nedtrykt, dypt bedrøvetspeak one's heart si hva man har på hjertet, si sin hjertens mening, snakke fritt uttake heart fatte mottake something to heart legge noe på sinne\/hjerte, merke seg noe ta seg nær av noe, ta noe tungt, la noe gå innpå sega tender heart et svakt hjerte, et ømt hjertethrow oneself heart and soul into something kaste seg inn i noe med hele sin sjel \/ liv og lystthrow one's heart into something legge hele sin sjel i noeto one's heart's content av hjertets lyst, så mye man vilunload one's heart lette sitt hjertewear one's heart on one's sleeve åpent vise sine følelser, bære sine følelser til skuewith all one's heart av hele sitt hjerte, inderlig gjerne, fra dypet av hjertet, hjertens gjerne -
4 life
plural - lives; noun1) (the quality belonging to plants and animals which distinguishes them from rocks, minerals etc and things which are dead: Doctors are fighting to save the child's life.) liv2) (the period between birth and death: He had a long and happy life.) liv(sløp), levetid3) (liveliness: She was full of life and energy.) liv, energi4) (a manner of living: She lived a life of ease and idleness.) livsstil/-førsel5) (the period during which any particular state exists: He had many different jobs during his working life.) liv6) (living things: It is now believed that there may be life on Mars; animal life.) liv7) (the story of a life: He has written a life of Churchill.) biografi, levnetsbeskrivelse8) (life imprisonment: He was given life for murder.) livsvarig fengsel•- lifeless- lifelike
- life-and-death
- lifebelt
- lifeboat
- lifebuoy
- life-cycle
- life expectancy
- lifeguard
- life-jacket
- lifeline
- lifelong
- life-saving
- life-sized
- life-size
- lifetime
- as large as life
- bring to life
- come to life
- for life
- the life and soul of the party
- not for the life of me
- not on your life!
- take life
- take one's life
- take one's life in one's hands
- to the lifebiografi--------levetid--------livsubst. (i flertall: lives) \/laɪf\/1) liv, livet, menneskeliv• how many lives were lost in the fire?• is there human life on Mars after all?2) liv, livstid, livslengde, levealder, levetid, livsløp• what's the expected life of this engine?3) liv, tilværelse, levemåte, livsførsel• how's life?4) liv, liv og røre, aktivitet5) ( sport og spill) liv, sjanse, mulighet6) biografi, levnetsbeskrivelse7) ( kunst) natur, levende modell, naturlig størrelsetegning etter naturen \/ tegning etter levende modell8) ( også life imprisonment) livstidsdom, fengsel på livstid, livstidas if for (dear) life som om det gjelder livetbe getting on in life eller be getting on in years begynne å bli gammel, begynne å dra på årenebe given life ( hverdagslig) bli dømt til livstid (i fengsel)bring\/recall to life få liv i, gjenopplivecarry one's life in one's hands våge livet, sette livet på spillcome into life få liv, bli til, bli fødtcome to life kvikne til, komme til seg selv, komme til bevissthet bli levende, komme til live (igjen)dangerous to life livsfarligdo anything for a quiet life ( hverdagslig) gjøre hva som helst for husfredens skylddo life ( hverdagslig) sone livstid (i fengsel)escape with one's life komme unna med livet i beholdfor life for livet, for å redde livetfor livet, på livstid, livstids-for one's life eller for dear life for livetfor the life of me ( hverdagslig) for bare livet, samme hvor hardt jeg prøver, om jeg så står på hodetfor the term of one's life se ➢ term, 1frighten the life out of somebody skremme livet av noena future life\/state et fremtidig liv, et liv etter detteget a life! ( hverdagslig) få deg ditt eget liv!, kom deg ut og opplev livet!give one's life for ofre livet sitt for, gi livet sitt for, dø forhave the time of one's life ( hverdagslig) ha det kjempegøy, ha det kjempefinthuman life menneskeliv, menneskelig liv menneskelivetbe in danger of one's life være i livsfarebe in life være i livein ordinary life til dagligin real life i det virkelige liv, i virkelighetenit's a great life if you don't weaken ( spøkefullt) livet er herlig hvis man bare orkerkeep in life holde (seg) i livelarger than life eller as large as life større enn livetlead a fast life leve livet, ha et utsvevende livlead a rough life leve enkelt, leve primitivtlife and death liv og død, liv eller døddet er et spørsmål om liv eller død \/ det er livsviktiglife and soul liv og sjel, sjel, livskraft, midtpunktdrivkraft, primus motorlife isn't all beer and skittles livet er ikke bare en dans på roserlife must go on livet må gå videre, livet må gå sin ganglife of Riley Herrens glade dager, slaraffenliv• after I inherited the money, it was a life of Rileyetter at jeg arvet pengene, levde jeg Herrens glade dagerlive a good life ( oppofrende) leve et godt liv et liv i luksus leve et liv i pakt med naturenlive a life of independence være økonomisk uavhengiglose one's life miste livet, dø, omkomme, sette livet tilloss of life tap av livnot for the life of me ( hverdagslig) aldri i livet, ikke for alt i verdennot on your life aldri i livet, absolutt ikke, definitivt ikkeone's future life ens fremtid(up) on my life! så sant jeg lever!, på æresord!put an end to one's (own) life ta livet av segput into life gi liv tilput some life into live opp, sette fart på, få litt liv irisk one's life sette livet på spillrule of life leveregel, prinsipprun for dear life løpe alt hva remmer og tøy kan holdesee life se verden, se seg om i verden, oppleve verden, leve livetsingle life ugift standslice of life stykke virkelighettake one's life in one's (own) hands risikere livet, sette livet tiltake one's (own) life ta livet av segtake somebody's life ta livet av noen, drepe noenthat's life eller such is life sånn er livetthis is the life! ( om noe gledelig eller fornøyelig) dette er livet!time of life alderto the end of one's life til en dør, hele livetto the (very) life ( om kunst) veldig naturtro, på en prikk, treffendeway of life se ➢ way, 1while there is life there is hope så lenge det er liv, er det håp -
5 live
I 1. liv verb1) (to have life; to be alive: This poison is dangerous to everything that lives.) leve2) (to survive: The doctors say he is very ill, but they think he will live; It was difficult to believe that she had lived through such an experience.) overleve3) (to have one's home or dwelling (in a particular place): She lives next to the church; They went to live in Bristol / in a huge house.) bo4) (to pass (one's life): He lived a life of luxury; She lives in fear of being attacked.) leve5) ((with by) to make enough money etc to feed and house oneself: He lives by fishing.) leve av•- - lived- living 2. noun(the money etc needed to feed and house oneself and keep oneself alive: He earns his living driving a taxi; She makes a good living as an author.) levebrød- live-in
- live and let live
- live down
- live in
- out
- live on
- live up to
- within living memory
- in living memory II 1. adjective1) (having life; not dead: a live mouse.) levende2) ((of a radio or television broadcast etc) heard or seen as the event takes place; not recorded: I watched a live performance of my favourite opera on television; Was the performance live or recorded?) direkte (sending), live3) (full of energy, and capable of becoming active: a live bomb) ladd, skarp4) (burning: a live coal.) glødende2. adverb((of a radio or television broadcast etc) as the event takes place: The competition will be broadcast live.) direkte (overført)- lively- liveliness
- livestock
- live wirebo--------leve--------levende--------spenstigIverb \/lɪv\/1) leve, være i live2) overleve, leve viderehan overlever ikke \/ han står det ikke over \/ han klarer seg ikke3) bo, være bosatt, oppholde seg4) (sjøfart, gammeldags) holde seg flytende5) leve, leve i takt med, leve opp tilgjenoppleve ens ungdom \/ leve sine ungdomsdager om igjen6) (hverdagslig, om objekt) forklaring: befinne seg på et bestemt sted• where does your tea live?as I live and breathe minsanten (brukes for å uttrykke overraskelse over å ha støtt på noen eller noe)he who lives will see den som lever, får sehow ya living? (amer., slang) åssen går det?know how to live kunne kunsten å leve, være en livskunstnerlive a bachelor leve ugift, leve som ungkarlive a lie leve på en løgnlive and breathe something leve og ånde for noelive and let live leve og la leve (være tolerant)live by leve av, leve pålive close knapt unne seg matenlive down få folk til å glemmehan fikk aldri folk til å glemme skandalen komme over, overvinnelive fast føre et utsvevende liv føre et hektisk livlive for leve for, ha som det viktigste i sitt livlive in bo på arbeidsplassen, ha kost og losjilive in hope leve i håpetlive it up ( hverdagslig) leve livet, leve herrens glade dagerleve av jorden \/ livnære seg av jorden• live on £20,000 a yearlive off\/on the fat of the land ha alt, ha det beste av altlive on leve videre, overleve, levelive on borrowed time leve på lånt tidlive out ( spesielt om tjenestefolk) bo utenfor arbeidsplassenlive out of a suitcase bo i koffert, stadig være på reisefotlive out the storm ri stormen avlive over\/beyond one's income se ➢ incomelive rough sove ute, være uteliggerlive something out leve ut noeleve resten av sitt livlive the part leve seg inn i rollenlive through oppleveoverleve, klare seglive to a great age eller live to be old bli gammel, nå en høy alderlive together ( hverdagslig) leve sammen, bo sammen, være samboerelive to know få erfarelive to regret komme til å angre pålive to see få oppleveom vi får oppleve det \/ om vi lever så lengelive to tell the tale overleve noe og kunne fortelle om det etterpålive up to leve til, leve opp tiloppfylle, innfri (løfte) leve opp til, svare tilleve etterlive well leve godt, ha det bra leve et rettskaffent livlive with leve sammen med, bo sammen med leve med, tolerere, finne seg ilive\/keep within one's income se ➢ incomelong live...! lenge leve...!too good to live for god for denne verdenwe live and learn man lærer så lenge man leverIIadj. \/laɪv\/1) levende2) ekte, virkelig, riktigen ekte innbruddstyv \/ en lys levende innbruddstyv3) levende, livlig, foretaksom, energisk, våken4) (radio, TV) direkte-, direktesendt, live5) ( elektrisitet) spenningsførende, strømførende6) ueksplodert, ladet, skarp7) glødende, brennende8) roterende, bevegelig, driv-9) ubrukt10) aktuell11) fast, hardlive broadcast direktesendinglive parking (amer.) parkering med føreren igjen i kjøretøyetlive show ( samleie på scenen i pornoklubbforestilling) liveshowlive weight levende vektIIIadv. \/laɪv\/(radio, TV) direkte -
6 quick
kwik 1. adjective1) (done, said, finished etc in a short time: a quick trip into town.) rask, kjapp, hurtig2) (moving, or able to move, with speed: He's a very quick walker; I made a grab at the dog, but it was too quick for me.) rask, fort, snar3) (doing something, able to do something, or done, without delay; prompt; lively: He is always quick to help; a quick answer; He's very quick at arithmetic.) kvikk, kjapp, oppvakt2. adverb(quickly: quick-frozen food.) fort deg!; skynd deg!; rask på!- quickly- quicken
- quickness
- quicklime
- quicksands
- quicksilver
- quick-tempered
- quick-witted
- quick-wittedly
- quick-wittednesshurtig--------rask--------snøggIthe subst. \/kwɪk\/1) negleroten2) ( overført) det ømme punkt3) (de) levende4) levende hekk, levende planteto the quick til negleroten( overført) med hele sin sjel, til fingerspissene, inn i hjerterotenIIadj. \/kwɪk\/1) ( bevegelse) rask, snar, hurtig2) kjapp, rask3) kvikk, rapp, kjapp, oppvakt4) heftig, hissig, oppfarende5) ( om sanser) skarp, fin6) (om sving, kurve) skarp7) (gammeldags, om planter) levende8) ( gammeldags) livlig, kvikka quick mind et lett hodeas quick as a flash rask som lynetbe quick (about it)! skynd deg!, få opp farten!be quick to være rask til (å), ha lett for åbe quick with child (gammeldags, om svangerskap) kjenne livquick at rask iquick of foot lett til beinsquick off the mark rask, på banenquick of thought snartenkt, rask i oppfattelsenquick on the draw ( også overført) rask på avtrekkerenIIIadv. \/kwɪk\/( hverdagslig) fort, rask• come quick! -
7 spirit
'spirit1) (a principle or emotion which makes someone act: The spirit of kindness seems to be lacking in the world nowadays.) ånd, kraft2) (a person's mind, will, personality etc thought of as distinct from the body, or as remaining alive eg as a ghost when the body dies: Our great leader may be dead, but his spirit still lives on; ( also adjective) the spirit world; Evil spirits have taken possession of him.) ånd, sjel3) (liveliness; courage: He acted with spirit.) mot, kraft, liv•- spirited- spiritedly
- spirits
- spiritual
- spiritually
- spirit levelspøkelse--------åndIsubst. \/ˈspɪrɪt\/1) ( om indre styrke) ånd, sjel, kraftde er beslektede sjeler\/åndsvennerånden er villig, men kjødet er svakt2) ( om død person) ånd, spøkelse, gjenferd• what's the matter with you, you look like you have seen a spirithva er i veien med deg, du ser ut som om du har sett et spøkelse3) holdning, innstilling, sinnstemning, sinnelag, ånd4) mot, kraft, liv, fart, energi• put a little more spirit to it!• that's the spirit!5) den egentlige mening, grunntone, ånd6) ( kjemi) sprit, alkohol7) ( i flertall spirits) alkohol, brennevin, sprit, alkoholholdige drikker, spritvarercompetitive spirit konkurransementalitet, konkurranseånd, kappelystenter into the spirit of forstå rekkevidden av, leve\/sette seg inn ievil spirit eller spirit of evil ond åndfull of spirit(s) full av liv, livfullgood spirit god åndgood spirits godt humørhigh spirit mot, stolthet, hedersfølelsehigh spirits godt humør, god stemningin low\/poor spirits eller out of spirits langt nede, nedslått, i dårlig humør, nedstemt, nedtryktin spirit i ånden, inne i seg, i sitt indrein the spirit sjelelig, åndelig den egentlige meningenkeep up one's spirits holde motet\/humøret opperecover one's spirit kjenne seg bedre til mote, bli i bedre humørspirit of contradiction opposisjonslystthe spirits of the dead de dødes sjelerthrow one's spirit into something eller throw one's soul into something eller throw one's heart into something legge hele sin sjel i noewines and spirit vin og brennevinwith spirit med kraft, med liv og lystIIverb \/ˈspɪrɪt\/live (opp), animere, stramme opp, oppmuntre, stimulerespirit away\/off trylle bort, få til å forsvinne, fjerne med list, bortføre med list, lokke bort -
8 soul
səul1) (the spirit; the non-physical part of a person, which is often thought to continue in existence after he or she dies: People often discuss whether animals and plants have souls.) sjel, ånd2) (a person: She's a wonderful old soul.) menneske; en vennlig sjel3) ((of an enterprise etc) the organizer or leader: He is the soul of the whole movement.) primus motor4) (soul music.) soulmusikk, svart musikk•- soulful- soulfully
- soulless
- soul-destroying
- soul musicindivid--------menneske--------person--------sjelsubst. \/səʊl\/1) sjel2) sjel, person, menneske3) essens, personifisering, sjel4) soul(musikk)bare one's soul ( gammeldags) tømme sitt hjertebe a good soul and... ( hverdagslig) vær så vennlig å...call one's soul one's own være sin egen herregod bless his soul (gud) velsigne hamhave no soul for music ikke ha sans for musikkheart and soul med liv og sjelthe immortality of the soul sjelens udødelighetkeep body and soul together holde liv i segthe life and soul of midtpunktet i, essensen avthe soul of the party festens midtpunktthrow one's soul into something legge hele sin sjel i noeupon my soul! i all verden!with my whole soul av hele mitt hjerte, inderlig -
9 hang
hæŋpast tense, past participle - hung; verb1) (to put or fix, or to be put or fixed, above the ground eg by a hook: We'll hang the picture on that wall; The picture is hanging on the wall.) henge2) (to fasten (something), or to be fastened, at the top or side so that it can move freely but cannot fall: A door hangs by its hinges.) henge (opp/i)3) ((past tense, past participle hanged) to kill, or to be killed, by having a rope put round the neck and being allowed to drop: Murderers used to be hanged in the United Kingdom, but no-one hangs for murder now.) bli hengt, henge4) ((often with down or out) to be bending, drooping or falling downwards: The dog's tongue was hanging out; Her hair was hanging down.) henge (ned/ut)5) (to bow (one's head): He hung his head in shame.) henge med nebbet/hodet•- hanger- hanging
- hangings
- hangman
- hangover
- get the hang of
- hang about/around
- hang back
- hang in the balance
- hang on
- hang together
- hang uphengeIsubst. \/hæŋ\/1) ( måten noe henger på) henging, opphenging, fall2) ( om maskiner e.l.) innretning, virkemåte3) ( EDB) hengget the hang of ( hverdagslig) få tak(et) på noe, forstå meningen med noe, lære noe, skjønne sammenhengengive a hang eller care a hang gi blaffen i, gi pokker iIIhanged) \/hæŋ\/1) henge (opp)2) henge, være opphengt3) ( også hang down) henge (med)4) behenge, pryde, utsmykke5) tapetsere6) drapere, la falle7) ( henrette) henge(s i galgen), bli hengt8) sveve, henge (i luften), flyte9) være uviss10) (amer., om jury) ikke kunne bli enigbe hung over være i bakrushang! eller hang it (all)! pokker også!• hang the expense!• well I'll be hanged!• I'll be hanged if...så pokker om jeg...hang about eller hang around gå og drive, drive dank, stå og henge, stå og vente, drive omkringhang a few on ( hverdagslig) ta seg noen drinker, ta seg noen ølhang a jury (amer., om jurymedlem) forklaring: hindre en jury fra å fatte en enstemmig beslutninghang back\/off holde seg tilbake, holde seg i bakgrunnen nøle, betenke seg, kvie seghang behind henge etter, drøye, somlehang between life and death sveve mellom liv og dødhang, draw and quarter ( historisk) henge, sprette opp og partere gi noen hard straffhang fire ( om skytevåpen) ikke gå av med en gang gå tregt, trekke i langdrag, være treghang in the air være uløst, være uvissthang in the balance være uviss(t), henge i en tråd, ikke være avgjorthang in there! (spesielt amer.) hold ut!, ikke gi opp!, stå på!hang loose ta det rolighang on (som prep. også) hang upon komme an på, avhenge av ( på telefon) hold linjen! høre godt etter, lytte nøye gå tregt, trekke i langdragholde ut vente litt, vente en kort stund• hang on a minute!vent litt! \/ vent et øyeblikk!hang one on ( hverdagslig) bli full, gå på fyllahang one's hat (amer., hverdagslig) bo, ha sitt bosted, ha sitt hjemhang on someone's lips lytte oppmerksomt til alt noen sierhang on to ( også overført) holde seg fast til, henge seg på, klamre seg tilholde på, beholdehang out henge ut (klær e.l.) ( om tunge e.l.) henge ut ( hverdagslig) holde til, holde hus, oppholde seghang over henge over( hverdagslig) noe som er blitt til overs, noe som er blitt tilbakehang someone out to dry (spesielt amer., hverdagslig) la noen i stikkenhang together holde sammen, gå sammen, henge sammen, stemme overenshang tough holde ut, ikke gi opphang up legge på hyllen, utsette, drøye( telekommunikasjon) legge på (røret) henge opphang up on someone legge på røret, bryte forbindelsenhang with someone ( hverdagslig) være sammen med, henge sammen med, vanke med• are you saying you've spent the entire day hanging with that jerk?be hung (up) on være fiksert av, være besatt av, være vill etterhung up ( slang) heftet, forsinket, forhindret deprimert følelsmessig forvirret eller forstyrret, med psykiske problemerI'll see you hanged first! pokker heller!, ikke faen!let it all hang out slappe av, ikke ha noen hemninger snakke rett fra levra, være åpen(hjertig), være frittalendelet things hang ( hverdagslig) gi blaffen i saker og ting -
10 one
1. noun1) (the number or figure 1: One and one is two (1 + 1 = 2).) en, et; ett(all)2) (the age of 1: Babies start to talk at one.) ettårsalder2. pronoun1) (a single person or thing: She's the one I like the best; I'll buy the red one.) den(ne)/det(te); den/det røde osv.2) (anyone; any person: One can see the city from here.) en, man3. adjective1) (1 in number: one person; He took one book.) en2) (aged 1: The baby will be one tomorrow.) ett (år gammel)3) (of the same opinion etc: We are one in our love of freedom.) som én, av samme mening•- one-- oneself
- one-night stand
- one-off
- one-parent family
- one-sided
- one-way
- one-year-old 4. adjective((of a person, animal or thing) that is one year old.) ettårs-, ettårig- all one- be one up on a person
- be one up on
- not be oneself
- one and all
- one another
- one by one
- one or two Isubst. \/wʌn\/1) ettall2) ener3) enhetby ones en og en, en av gangenby ones and twos enkeltvis og to av gangen, en og en og to og tonever a one ( hverdagslig) ikke en eneste enyou are a one! ( hverdagslig) du er en fin en!IIdeterm. \/wʌn\/1) en, et, ett2) eneste3) den ene, det ene4) (en og) sammeat one enige, i harmoniat one with i ett medbe all one to somebody være det samme for noen, komme ut på ett for noenbecome one bli ettbe one of være en av, høre tilbe one with være ett med, høre sammen med være enig medfor one for noens vedkommende, hva noen angårfor one thing for det første, først og fremst for eksempelget something in one ( hverdagslig) greie noe ved første forsøk gjette riktig med det samme(all) in one (alt) i ett i forening, i samstemmighet til sammen i en og samme personnot one ikke en eneste enone after another eller one after the other den ene etter den andre, etter hverandreone and a half en og en halv, halvannenone and all hver eneste en, alle sammen, alle som enone and another både den ene og den andrethe one and only...! den\/det eneste ene...!, den uforlignelige!one at a time eller one at the time en og en, en av gangenone by one en og en, en av gangen den ene etter den andreone half of halvparten av, halvdelen avone or other den ene eller den andre, en eller annenone or the other en av delene, ett av to• marry her or leave her, one or the otherone or two et par (stykker), to-tre (stykker)(the) one... the other (det) ene.. det andre, en... en annen, den første... den nesteone thing and\/with another det ene med det andreone with another det ene med det andre i gjennomsnitt, stort setttell (the) one from the other skjelne det ene fra det andre, skjelne noe fra hverandreIIIpron. \/wʌn\/1) man, en2) ( refleksiv) seg3) en (viss)• one Mr. John Smith4) en, noen, noe, den• where is my umbrella? - you didn't bring one• he is not a great man, but he hopes to become onehan er ingen stor mann, men han håper på å bli det5) (etter adjektiv og som adjektiv brukt som substantiv, ofte uten tilsvarende i norsk) en, (som) sådan• take the red box, not the black oneta den røde boksen, ikke den svarte• do you want hard pears or soft ones?• pick me out a good one!• give me some good ones!han var en soldat, og en tapper sådanbe one for something å like, å være glad iget one on the jaw ( hverdagslig) få seg en på tyggaget something in one lykkes med noe på første forsøkhave one on me! ta en drink, jeg spanderer!lay about one slå om segthe little one den lillelittle ones smårollinger, små, ungermy dear ones mine kjæreone's ens, sin, sitt, sineone too many en (alkoholholdig drink) for mye• the party was good, but I had one too many, I'm afraidfesten var bra, men jeg er redd jeg drakk for myethat one den derthat was one for you! ett poeng til deg! den satt!that was one on you! der fikk du!, den var myntet på deg!which one hvilken• which ones do you like? -
11 right
1. adjective1) (on or related to the side of the body which in most people has the more skilful hand, or to the side of a person or thing which is toward the east when that person or thing is facing north (opposite to left): When I'm writing, I hold my pen in my right hand.) høyre2) (correct: Put that book back in the right place; Is that the right answer to the question?) rett, riktig3) (morally correct; good: It's not right to let thieves keep what they have stolen.) rett(ferdig)4) (suitable; appropriate: He's not the right man for this job; When would be the right time to ask him?) rett, riktig, passende2. noun1) (something a person is, or ought to be, allowed to have, do etc: Everyone has the right to a fair trial; You must fight for your rights; You have no right to say that.) rett(ighet)2) (that which is correct or good: Who's in the right in this argument?) rett3) (the right side, part or direction: Turn to the right; Take the second road on the right.) høyre4) (in politics, the people, group, party or parties holding the more traditional beliefs etc.) høyre(side)3. adverb1) (exactly: He was standing right here.) akkurat, rett2) (immediately: I'll go right after lunch; I'll come right down.) straks3) (close: He was standing right beside me.) rett ved4) (completely; all the way: The bullet went right through his arm.) helt5) (to the right: Turn right.) til høyre6) (correctly: Have I done that right?; I don't think this sum is going to turn out right.) rett, riktig4. verb1) (to bring back to the correct, usually upright, position: The boat tipped over, but righted itself again.) rette (opp), komme på rett kjøl; ordne2) (to put an end to and make up for something wrong that has been done: He's like a medieval knight, going about the country looking for wrongs to right.) rette på, gjøre uretten god5. interjection(I understand; I'll do what you say etc: `I want you to type some letters for me.' `Right, I'll do them now.') greit!; skal bli!- righteously
- righteousness
- rightful
- rightfully
- rightly
- rightness
- righto
- right-oh
- rights
- right angle
- right-angled
- right-hand
- right-handed
- right wing 6. adjective((right-wing) (having opinions which are) of this sort.) høyreorientert- by rights
- by right
- get
- keep on the right side of
- get right
- go right
- not in one's right mind
- not quite right in the head
- not right in the head
- put right
- put/set to rights
- right away
- right-hand man
- right now
- right of way
- serve rightkorrigere--------rett--------rette--------riktigIsubst. \/raɪt\/1) rett2) rettighet, rett (til)3) høyre side, høyre hånd4) ( politikk) høyresiden, høyre fløy5) ( boksing) høyre, høyreslagall rights reserved alle rettigheter forbeholdt, kopiering forbudt, ettertrykk forbudtbe in the right ha rett, ha retten på sin sidebe within one's rights være i sin fulle rettby right of i kraft av, på grunn avby rights hvis rett skal være rett, med rettedo right gjøre det rette, gjøre rettgive someone right innrømme at noen har rett, være enig med noenhave a\/the right to ha rett til åhave someone (bang) dead to rights ( hverdagslig) ha noen i garnet, ta noen på fersken, ha ugjendrivelig bevis for at noen er skyldigin one's own right i seg selv, ved egen fortjeneste, gjennom arvkeep to your\/the right gå\/kjør til høyreknow right from wrong skille mellom rett og galtlegal right ( jus) rettighet, rettMiss\/Mr. Right ( hverdagslig) den rette, kvinnen\/mannen i ens livof right rettelig, i kraft av noens rettigheteron somebody's right til høyre, på høyre sideput\/set something to rights bringe i orden, få orden påput things right si det som det er gjøre noe godt igjenright in personam ( jus) obligatorisk rettright in rem ( jus) tinglig rettright of access ( jus) samværsrettright of action ( jus) søksmålskompetanseright of appeal ( jus) ankerett, klagerettright of initiation ( parlamentarisk eller religiøst) initiativ, forslagsrett, innvielsesrett (religiøst)right of (visit and) search ( sjøfart) visitasjonsrettright of user bruksrettrights and duties rettigheter og plikterrights of assembly forsamlingsrettright to roam ( jus) fri ferdselstand on one's rights stå på sitt, stå på krava, holde på sin rettto\/on the right til høyretwo wrongs don't make a right se ➢ wrong, 1IIverb \/raɪt\/1) rette (seg), rette opp, få på rett kjøl, komme på rett kjøl2) ( overført) rette opp, gjøre godt igjen, få oppreisning, godtgjøre3) korrigere, forbedre, rette på, rettebe righted få oppreisningright oneself korrigere seg selv rette seg opp, komme på rett kjøl gjenvinne balansenright someone gi noen oppreisningright the helm ( sjøfart) legge roret midtskipsright the wrongs gjøre godt igjen, rette opp skade, gi oppreisningIIIadj. \/raɪt\/1) rett, riktig, rettmessig• is your watch right?• is this right for Old Trafford?2) ( også politikk) høyre3) ( om vinkel) rett, rettvinklet4) ( om linje) rett5) ( forsterkende) skikkelig, riktig, ordentligall right greit, i orden, OK, braas right as rain eller as right as a trivet helt i orden, både rett og rimeligat right angles with i rett vinkel påbe a right one være (litt av) en luringbe on the right side of (fifty) være under (femti)come right ordne seg, bli bra igjendo\/say the right thing gjøre\/si det rette, gjøre\/si det som passer bestdo something in the right way gjøre noe riktig, gjøre noe på riktig måtedo the right thing by someone handle rett overfor noendo what is right gjøre det rette, handle riktigget a thing right få orden på noe få oppklart en ting, få klarhet i sakeneget on the right side of someone være på godfot med noen, komme godt overens med noenget right gå bra, ordne segnot be right in one's head ikke være helt god, ikke være riktig klok, ikke være vel bevarton the right hand side på høyre side, på høyre hånd, til høyreon the right way på rett vei, på rett sporprove right få\/ha retthan fikk rett \/ han hadde rettput a watch right stille klokkenput oneself right with someone komme til forsoning med noenput one's right hand to it sette alle krefter innput\/set right sette på plass, sette tilbake sette i stand, reparere, ordneput\/set someone right rette på noen, korrigere gjøre noen frisk, helbrede noen hjelpe noen (med) å finne seg til rettethe right man in the right place rett mann på rett stedthe right man\/woman den rettethe right time riktig tid, riktig klokke• what's the right time?hva er riktig klokke\/tid?the right wing høyrefløyenright you are! eller right oh! da sier vi det!, OK!that's right! akkurat!, det stemmer!, det er riktig!too right! (austr.) klart det, det har du rett i, OKyou're right (there) det har du rett i, det er riktigIVadv. \/raɪt\/1) ( om retning) rett, direkte, strake veien2) ( om tid eller sted) akkurat, nøyaktig, straks3) helt, aldeles4) rett, riktig, på riktig måte• he got married, if I remember righthan ble gift, hvis jeg husker riktig5) til høyre6) ( forsterkende) svært, riktig, utmerket, heltgo right klaffe, ordne segright ahead rett foran, rett fremright and left ettertrykkelig, i det vide og brede, etter noter, på alle bauger og kanterright dress! ( militærvesen) retning høyre!right first time! riktig gjettet på første forsøk!right off skal bli, straksright of something til høyre for noe.right on javisst, utmerket rett fremright turn! ( militærvesen) høyre om!Vinterj. \/raɪt\/1) OK, javisst, javel2) nok om det, over til noe annet3) nemligright? ikke sant?right then OK, da er det i orden -
12 while
1. conjunction( also whilst)1) (during the time that: I saw him while I was out walking.) mens; under, så lenge2) (although: While I sympathize, I can't really do very much to help.) selv om2. noun(a space of time: It took me quite a while; It's a long while since we saw her.) tid(srom), stund- worth one's whilemens--------stundIsubst. \/waɪl\/stund, tid• that took a good while!all the\/this\/that while hele (den\/denne) tidenat whiles av og til, undertidenbetween whiles ( gammeldags) mellom slagenefor a while en stund, (for) en tidfor once in a while for en gangs skyld• could you shut up for once in a while?in a while om en stundlong while past en (lang) stund(every) once in a while av og til, en gang i blant, en sjelden gangworth (one's) while umaken verdt, noens umake verdtIIverb \/waɪl\/bare i uttrykkwhile away fordriveIIIsubjunksjon \/waɪl\/1) mens, så lenge, undermens han snakket, skrev han ned passordet• while in London, she studied economicsmens hun var i London, studerte hun økonomi2) mens (derimot), selv om, samtidig som• Jane was dressed in brown, while Mary was dressed in blueJane var kledd i brunt, mens Mary var kledd i blått• while I admit his good sides, I can see his badsamtidig som jeg kan se de gode sidene hans, kan jeg også se de dårlige• while we cannot help you now, we may do so laterselv om vi ikke kan hjelpe deg nå, er det mulig vi kan det senerewhile there is life there is hope så lenge det er liv, er det håp
См. также в других словарях:
Death of Kaja Ballo — Kaja Ballo Date March 28, 2008 Location Nice, France Kaja Bordevich Ballo (1988 – March 28, 2008) was a university student in the French town of Nice; her father was … Wikipedia
Norsk — Norwegisch (norsk) Gesprochen in Norwegen Sprecher 5 Millionen Linguistische Klassifikation Indogermanische Sprachen Germanische Sprachen Skandinavische Sprachen Norwegisch … Deutsch Wikipedia
Norwegische Grammatik — Norwegisch (norsk) Gesprochen in Norwegen Sprecher 5 Millionen Linguistische Klassifikation Indogermanische Sprachen Germanische Sprachen Skandinavische Sprachen Norwegisch … Deutsch Wikipedia
Norwegische Sprache — Norwegisch (norsk) Gesprochen in Norwegen Sprecher 5 Millionen Linguistische Klassifikation Indogermanische Sprachen Germanische Sprachen Nordgermanische Sprachen Norwegisch … Deutsch Wikipedia
Премия Министерства культуры Норвегии «За детскую и юношескую литературу» — Оригинальное название норв. Kulturdepartementets priser for barne og ungdomslitteratur Награда за выдающиеся достижения в области детской литературы … Википедия
Langue norvégienne — Norvégien Cet article concerne la langue norvégienne. Pour le félin, voir Norvégien (chat). Norvégien Norsk Parlée en Norvège, (incluant le Svalbard et l île Jan Mayen) Région Europe Nombre de locuteurs … Wikipédia en Français
Norsk — Norvégien Cet article concerne la langue norvégienne. Pour le félin, voir Norvégien (chat). Norvégien Norsk Parlée en Norvège, (incluant le Svalbard et l île Jan Mayen) Région Europe Nombre de locuteurs … Wikipédia en Français
Norvegien — Norvégien Cet article concerne la langue norvégienne. Pour le félin, voir Norvégien (chat). Norvégien Norsk Parlée en Norvège, (incluant le Svalbard et l île Jan Mayen) Région Europe Nombre de locuteurs … Wikipédia en Français
Norvégien — Cet article concerne la langue norvégienne. Pour le félin, voir Norvégien (chat). Norvégien norsk Parlée en … Wikipédia en Français